ER Overload
Sobrecarga en emergencias

Es una "burocracia arraigada y arrogante". Miembros de la Asociación de Enfermeras del Estado de Nueva York (NYSNA, por sus siglas...
In-English

Read More »

Councilmembers tout Small Business Jobs Survival Act
Se promueve ley de Supervivencia de Trabajos de Pequeños Negocios

City Councilmembers and small business owners gathered at City Hall on Wednesday to announce their support for the the Small Business Jobs Survival Act (SBJSA)...
En-espanol

Read More »

Bodega Bid
Oferta de bodega

¡Atención, atención! Lin-Manuel Miranda wants you to audition for In The Heights, the story of Usnavi, the earnest bodega owner who...
En-espanol

Read More »

“I am hopeful”
“Tengo esperanza”

María has reason to celebrate. An immigrant from El Salvador, she has established deep roots in the United States that now include generations...
En-espanol

Read More »

“This is like a pain I’ve never felt”
“Esto es como un dolor que nunca había sentido”

Fredrick Hayes llevaba el nombre de su padre, pero todos lo llamaban Rico. Él era divertido. Le encantaba debatir y acumulaba datos...
In-English

Read More »

A potent pill
La potencia en píldora

It will be the “Holy Grail” of care. A new oral insulin drug now being tested in the Bronx is also being touted by its maker’s CEO as one that...
En-espanol

Read More »

Silent on Alzheimer’s
Silencio sobre el Alzheimer

Un mes antes de cumplir los 18 años, mi madre me dio un formulario de inscripción de votantes para completarlo. Ella me inculcó la importancia...
In-English

Read More »

Boiling Point
Sin calefacción en las Casas Patterson

It’s been seven years. That’s how long residents of Patterson Houses have been waiting for new boilers to be installed. The sprawling...
En-espanol

Read More »

Talking the Bronx – 10.17.18
Hablando del Bronx – 10.17.18

Disfrute de la lectura en la biblioteca Hunts Point el miércoles 24 de octubre a las 4:00 p.m. Las familias están invitadas a celebrar la...
In-English

Read More »

Remembering Fausto Luna
Recordando a Fausto Luna

Fausto Luna, 58, was a man of many pursuits. Born in the Dominican Republic, he was a 20-year Washington Heights resident. He was a family man...
En-espanol

Read More »

Kick of Kale
Encanto de col rizada

La col de hoja verde se ha convertido últimamente en un verde popular y en un llamado "súper alimento" que es versátil. Hay chips de col...
In-English

Read More »

Culture Class
Clase de cultura

In 2016, Iman Abdul was a senior in high school. The presidential election was in high gear and emotions were running strong, even in...
En-espanol

Read More »

“We choose the right side of history”
“Elegimos el lado correcto de la historia”

Se arrodilló, y ahora se están desquitando con él. Un sargento del NYPD está hablando en contra del Departamento de Policía, alegando...
In-English

Read More »

The Latinas para Lectores List
Lista de latinas para lectores

Latin America is known for its rich literary tradition, marked during the 1960’s and 1970’s by the so-called “Latin American Boom,” a movement...
En-espanol

Read More »

An Integration Imperative
El imperativo de la integración

He’s got no time for hate, or to waste. NYC Schools Chancellor Richard Carranza recently pushed back on critics who say that the department...
En-espanol

Read More »

Self assessment, self determination
Autoevaluación, autodeterminación

Hay una nueva opción en Nueva York. A partir del 1 de enero, los certificados de nacimiento de la ciudad de Nueva York ofrecerán una tercera...
In-English

Read More »

Talking the Bronx – 10.10.18
Hablando del Bronx – 10.10.18

Fold, cut and glue in a hands-on workshop at the Kingsbridge Library on Tues., Oct. 23rd at 4:00 p.m. You’ll learn how to make your own...
En-espanol

Read More »

Hearing to be held for animal shelter site
Audiencia se realizará para refugio de animales

El Bronx tiene más animales abandonados y abandonados que cualquier otro condado. Sin embargo, es el único sin un refugio de animales...
In-English

Read More »

“I miss him every day”
“Lo extraño todos los días”

He soared first. Fallen Deputy Chief Michael Fahy was honored with a street renaming and memorial plaque during an emotional ceremony...
En-espanol

Read More »

Keen on “Eye-leen”
Entusiastas de “Eye-leen”

“Eye-leen” fue una linda. Una camioneta colorida, detallada con verdes colinas y un sol amarillo brillante, fue vista en las calles del sur...
In-English

Read More »

Unveiling at Van Cortlandt
Liderando en libros

They’re building for books. Residents of the Van Cortlandt Village area of the Bronx are closer to getting a much-improved neighborhood...
En-espanol

Read More »

Talking the Bronx – 10.03.18
Hablando del Bronx – 10.03.18

Escuche nuevas voces en el Centro Documental del Bronx (BDC, por sus siglas en inglés) el jueves 11 de octubre a las 7:00 p.m. Vea...
In-English

Read More »

State Assembly holds hearing on arts impact
Se celebra audiencia sobre impacto en las artes

8.8 million. That is the reported number of Broadway tickets purchased by individuals living outside of New York last year. The Great White...
En-espanol

Read More »

“We are here for everybody”
“Estamos aquí para todos”

Los quemará primero. Tan preocupado está el presidente y el director ejecutivo de NYC Health + Hospitals acerca de mantener los registros...
In-English

Read More »

Color Coordinates
Coordenadas de color

This salad recipe from Brighter Bites draws its flavors and colors from a bevy of nutrient-rich vegetables including red bell peppers, zucchini...
En-espanol

Read More »

Comptroller admits error on affordable housing report
Contralor admite error en informe de vivienda asequible

Vaya, tuvo que hacerlo de nuevo. El contralor de la ciudad de Nueva York, Scott Stringer, reveló que hubo un error de cálculo importante...
In-English

Read More »

Raise the Age law now in effect
Ley “Aumentar la Edad” ahora en efecto

They’re out. All 16- and 17-year-olds have been moved out of the Rikers Island correctional facility, Mayor Bill de Blasio announced on...
En-espanol

Read More »

Subway Survey
Encuesta de metro

Hable, pasajero. Los usuarios del metro tendrán la oportunidad de quejarse sobre su viaje durante el segundo tour anual de transporte...
In-English

Read More »

REST IN PEACE
Camillo M. Santomero

It is with great sadness that the family of Camillo Mario Santomero, Jr.  announces his peaceful passing, with family by his side, on Sunday...

Read More »

Cauliflower Cool
Coliflor Fresca

A beloved classic – mac ‘n cheese – gets a do-over with cauliflower, which offers unique plant compounds and is an excellent source of vitamins...
En-espanol

Read More »

Bodies on the Line
Cuerpos en la línea

Los 14 de Delancey. Manifestantes se reunieron en el Museo Tenement del Lower East Side en la calle Delancey para pedir a la administración Trump...
In-English

Read More »

Ayotzinapa

September 26th marks four years since 43 students from the Ayotzinapa Teachers’ College in Guerrero, Mexico were forcibly disappeared...
En-espanol

Read More »

Streets and Screens
Calles y pantallas

Hiram Maristany fotografió su barrio de East Harlem cuando era adolescente. Sus fotos en blanco y negro de 1960 captaron el...
In-English

Read More »

Migrant farm workers file class-action lawsuit
Trabajadores agrícolas migrantes presentan demanda colectiva

The Worker Justice Center of New York has filed a complaint in U.S. District Court on behalf of migrant farm workers who were formerly...
En-espanol

Read More »

The Sato Squad
El escuadrón Sato

Tacquito es un Sato de dos años, un perro que se encuentra comúnmente en las playas y calles de Puerto Rico. Chrissy Beckles lo siguió...
In-English

Read More »

Senior Strivers
Adultos mayores luchadores

Pablo Ventura worked at the same Bronx motorcycle repair shop for 32 years. When the owner died, he considered finding another...
En-espanol

Read More »

Join our mailing list!
Opt in to receive updates on special news and announcements.

Únase a nuestra lista de correo!
Inscríbase y reciba información actualizada sobre nuestros eventos y noticias especiales.

Close this popup

Information provided will not be shared - La información provista no será compartida.