Program of Promise
Programa de promesa

El COVID-19 representa una tragedia trascendental que dejará mucho trauma y dolor. La construcción de la comunidad será una parte esencial del proceso de reconstrucción social que debe llevarse a cabo después de que obtengamos el control de la situación.
In-English

Read More »

Transit Talk
Charla de tránsito

Faced with a 90 percent drop in ridership due to the coronavirus, the MTA is requesting $3.9 billion in aid from the federal government to offset massive operating losses caused by the pandemic. During a media briefing on Thurs., April 16...
En-espanol

Read More »

Stirrings of a Strike
Inicios de una huelga

El reloj está corriendo. Como muchos neoyorquinos, Fausto Pérez tiene problemas para pagar la renta desde que comenzó la pandemia de coronavirus. Aunque el gobernador Andrew Cuomo ha puesto una moratoria de 90...
In-English

Read More »

A world “ever-changing”
Un mundo “siempre cambiante”

Robocalls. Testing sites. Resource guides. Top city officials held a media briefing on Tues., Apr. 21st to discuss the ways the city is engaging immigrant communities during the COVID-19 pandemic.
En-espanol

Read More »

“They kept the air conditioning cranked up”
“Mantuvieron el aire acondicionado encendido”

Until recently the number of deaths from COVID-19 were reported by hospitals. But that doesn’t tell the whole story. Nursing homes and assisted living facilities have also seen a fair amount of deaths in recent weeks.
En-espanol

Read More »

Tres is First
Tres es primero

Inaugurado hace solo cuatro meses, un centro comunitario de salud en Mott Haven está siendo empleado como el primer centro de pruebas de COVID-19 en el área. El sitio de prueba COVID-19 más nuevo...
In-English

Read More »

“This is, in effect, wartime”
“Esto es, en efecto, tiempo de guerra”

This is war. With the city facing massive revenue shortfalls due to COVID-19, Mayor Bill de Blasio has released a sobering Executive Budget for Fiscal Year 2021. The $89.3 billion budget prioritizes health services...
En-espanol

Read More »

Sorrow, in shadow
Dolor, a la sombra

El virus, ya peligroso, es letal aquí. Los residentes del condado se enferman -y mueren a tasas más altas- de COVID-19 que en otras partes de la ciudad. Existen más de 10,000 casos confirmados...
In-English

Read More »

iPads for patients 
iPads para pacientes

No one is allowed to visit the thousands of New Yorkers hospitalized with COVID-19. Dr. Jenny Chang saw many patients admitted without cell phones, leaving them out of touch with those they need most. Chang is a resident physician at Jacobi-Montefiore’s Emergency Room.
En-espanol

Read More »

New benefits agreement for family of fallen transit workers
Nuevo acuerdo para las familias de trabajadores del tránsito caídos

Se ha anunciado un nuevo paquete de prestaciones para las familias de trabajadores del tránsito cuyas vidas se perdieron por el COVID-19. La Autoridad Metropolitana de Tránsito...
In-English

Read More »

City Council to hold first-ever remote stated meeting 
El Ayuntamiento celebrará la primera reunión de forma remota 

There’ll be a change in the chambers. For the first time in over eighty years, the New York City Council will hit “remote.” On April 22, the Council will conduct a Stated meeting in remote fashion, a first in the Council’s history.
En-espanol

Read More »

Zoo Sick
Zoológico enfermo

Las noticias sobre tigres sorprendieron al mundo a principios de este mes. Y no, no es un episodio de Tiger King. Después de que Nadia, un tigre malayo de cuatro años en el zoológico del Bronx desarrollara...
In-English

Read More »