Public Safety

Public Advocate unveils Worst Landlord list
Defensora pública presenta lista de peores propietarios

Es una lista perdedora. La defensora pública de Nueva York, Letitia James, una vez más ha lanzado su "Lista de peores propietarios bajo vigilancia"...
In-English

Read More »

“They killed my daughter”
“Ellos mataron a mi hija”

Talitha Anderson is still in disbelief. She is still coming to grips with the fact that her close friend and neighbor, Zoila Feliz, was found dead...
En-espanol

Read More »

Racial Disparities in School Interventions: Report
Disparidades raciales en intervenciones escolares

Cuando un estudiante con problemas emocionales en una escuela pública de la ciudad de Nueva York es negro, es mucho más probable que...
In-English

Read More »

Eight killed in Manhattan terror attack
Ocho asesinados en un ataque terrorista en Manhattan

Ocho personas murieron y otras 11 resultaron heridas el martes 31 de octubre luego de que un camión atravesara el carril ciclista del...
In-English

Read More »

Mediation Matters
“Una vida es demasiado”

No es suficiente. Un año después de que la policía disparó y mató a Deborah Danner, una mujer del Bronx de 66 años que sufría un colapso...
In-English

Read More »

Cuomo vetoes gravity knife bill
Se veta proyecto de ley sobre las navajas de gravedad

It’s a no go – again – on the gravity knives. It's back to the drawing board for lawmakers and advocates attempting to change the state's...
En-espanol

Read More »

Rallying for the Right to Know
Manifestación por el Derecho a Saber

Too damn long. That’s how some – specifically one particularly vocal Councilmember – have characterized the lag in passing the Right to Know Act...
En-espanol

Read More »

Gravity Goals
Objetivos de gravedad

4,000. Esa es la cantidad aproximada de residentes en el estado de Nueva York que son arrestados cada año por la posesión de navajas de gravedad...
In-English

Read More »

“i just wanna say i love you”
“Solo quiero decir que te amo”

Uneek Valentín no pensó que algo estuviera fuera de lo normal cuando se dio cuenta de que su hijo Dhwy le había enviado un texto desde la...
In-English

Read More »

Mission for Mexico
Misión por México

La Tierra Azteca no está sola. Entre los muchos esfuerzos de socorro llevados a cabo localmente, la artista mexicana Andrea Arroyo ha creado...
In-English

Read More »

Walk in White
Caminata de blanco

Marcharon en cordones y zapatillas de deporte. La 17a Marcha Anual de Novias se llevó a cabo este martes 26 de septiembre, cuando las...
In-English

Read More »

Puerto Rico

A continuación se muestran imágenes de la devastación encontrada en toda la isla de Puerto Rico...
In-English

Read More »

New fines on the lines
Nuevas multas en las líneas

Límpienlo. La iniciativa "Mantenerlo limpio" del gobernador Andrew Cuomo para desalentar a las personas que tiran basura en el metro está en...
In-English

Read More »

Tearing down trafficking
Terminando con el tráfico

A los 17 años, Rachel Lloyd fue víctima de la trata de personas y fue forzada a prostituirse. A los 23 años, fundó una organización para ayudar a las...
In-English

Read More »

NYPD help stations installed in four Bronx parks
Estaciones de ayuda del NYPD instaladas 

NYC Parks and the New York City Police Department have installed blue light emergency call boxes in four Bronx parks. As part of a pilot program...
En-espanol

Read More »

Seeking Shelter
Buscando refugio

Don’t kick them out. Homeless LGBTQ youth and advocates rallied on the steps of City Hall on August 24 to call for the city to extend the age...
En-espanol

Read More »

Eyes on ICE 
Ojos sobre ICE 

40 en 100 días. ICE crece y los legisladores están presionando para que sus agentes sean grabados. A raíz del aumento de los arrestos de inmigrantes...
In-English

Read More »

#JusticeforPedro
#JusticiaParaPedro

Defensores de justicia penal y funcionarios electos se reunieron el 10 de agosto en la oficina del fiscal del distrito del Bronx para mostrar apoyo a Pedro...
In-English

Read More »

A life on the force, and in fiction
Una vida en la fuerza, y en la ficción

Sgt. Jordan Castro is equally at ease wielding a badge or a pen. Castro, an 11-year veteran of the New York Police Department (NYPD), has always had...
En-espanol

Read More »

Boots Boost
Las botas y los bomberos

These boots are meant for fighting. The City Council has allotted $4 million in funding to provide a much-needed second pair of boots to all New York City Fire Department (FDNY) firefighters...
En-espanol

Read More »

Aghast at Stagg
¿Estafado por Stagg?

Bait and switch. That is what City Councilmember Andy King says has happened at a residential building located within his district...
En-espanol

Read More »

A makeover, and memories, at Saw Mill
Una renovación, y recuerdos, en Saw Mill

Donde otros ven montones de tierra, Elaine Cintrón ve un rayo de esperanza. Ella miró recientemente el estado actual del parque infantil...
In-English

Read More »

A Change for All
Un Cambio para todos

¿Qué pueden hacer los neoyorquinos para impulsar un aire más sano y un futuro mejor para nuestros hijos? Como pediatra formada en salud ambiental...
In-English

Read More »

Public MTA oversight hearing
Audiencia pública sobre la MTA

¿Listos para despojarse? Denunciando lo que llamaron un "sistema en caos", Melissa Mark-Viverito, presidenta del Concejo Municipal...
In-English

Read More »

Amnesty on the Ascent
Amnistía en la subida

Enliste su ascensor. Los propietarios de viviendas privadas con ascensores no registrados pueden legalizar las unidades sin penalización por los...
In-English

Read More »

“Family of blood, family of blue”
“Familia de sangre, familia de azul”

Familia ahora es de primer grado. El comisionado de policía James O'Neill anunció la decisión de promocionar póstumamente a la...
In-English

Read More »

“Be safe”
“Cuídese”

A New York City police officer was shot and killed in the Fordham Heights section of the Bronx early Wednesday morning as...
En-espanol

Read More »

“She always said yes”
“Ella siempre dijo sí”

A selfless act for a colleague was met with a senseless end. A disgruntled doctor armed with an assault rifle went on a shooting rampage at...
En-espanol

Read More »

Call for Cease on ICE
Llamado para detener al ICE

"Alguien haga algo". Esa fue la súplica de una exasperada Tina Luongo. La abogada a cargo de la Práctica Penal de la Sociedad de Ayuda...
In-English

Read More »

Save the EPA
Salvando a la EPA

More than 100 New York organizations have launched a “Campaign to Save the Environmental Protection Agency (EPA).” Environmentalists, doctors...
En-espanol

Read More »

Street Stars
Estrellas callejeras

PAL está jugando. Por más de 100 años, la Liga Atlética de la Policía (PAL, por sus siglas en inglés) ha intentado proporcionar lugares seguros...
In-English

Read More »

Deported
Deportado

Ha sido enviado de vuelta. A pesar de los esfuerzos de los partidarios de un estudiante de preparatoria arrestado por oficiales del Servicio...
In-English

Read More »

Action urged on NYPD officers in Graham case
Se exhorta acción sobre los oficiales del NYPD

El Caucus Progresista del Concejo de la Ciudad de Nueva York está instando a la administración del alcalde de Blasio a tomar medidas contra los...
In-English

Read More »

Parks as Safe as Streets
Parques tan seguro como las calles

Los parques no son sólo un lugar para ir a hacer un poco de ejercicio o dar un paseo. Los parques son donde los neoyorquinos tomamos...
In-English

Read More »

“It’s murder”
“Son asesinatos”

Patrick Purcell no tuvo pelos en la lengua. Al discutir las 33 muertes en sitios de construcción que han azotado la ciudad de Nueva York...
In-English

Read More »

Lights on at NeON
Luces encendidas en NeON

He was reluctant at first. Though George has been a client at Department of Probation’s South Bronx Neighborhood Opportunity Network...
En-espanol

Read More »